《有一天》是《纽约时报》畅销书榜首绘本。讲述了父母与孩子之间的情感,是一本令人动容的读物。
常常会有时光转瞬即逝的感觉,尤其是当看着自己的孩子熟睡的侧脸,仿佛上一秒她还在自己的怀里呢喃,下一刻却就要离家远航。而总有一天,她也会如自己这般,深情地凝望着孩子的睡脸,也许到那一天,她终将懂得此刻你的心情。
一本诗一样的绘本《有一天》,送给所有的孩子和父母。
One day I counted your fingers and kissedeach one.
One day the first snowflakes fell,and Iheld you up and watched them melt on your baby skin. 那一天,初雪飘落,我把你高高举起,看雪花在你柔软的肌肤上融化。
One day,we crossed the street,and your held my hand tight.
Then ,you were my baby,and now you are mychild.
Sometimes,When you sleep, I watch yourdream,and I dream too......
That someday you will dive into thecool,clear water of a lake.
Someday you will walk into a deep wood.
Someday your eyes will be filled with a joyso deep that they shine.
Someday you will run so fast and so faryour heart will feel like fire.
Someday you will swing high so high, higherthan you ever dared to swing.
Someday you will hear something so sad thatyou will fold up with sorrow.
Someday you will call a song to thewind,and the wind will carry your song away.
Someday I will stand on this porch andwatch your arms waving to me until I no longer see you. 有一天,我会站在门廊,眺望你向我挥动的手臂,渐行渐远。
Someday you will look at this house andwonder how something that feels so big can look so small. 有一天,你会望着我们的家,诧异记忆中它的巨大,和此刻看起来的渺小。
Someday you will feel a small weightagainst your strong back. 有一天,你会感受到坚强的脊背上所担负着的小小重量。
Someday I will watch you brushing yourchild's hair.
Someday,a long time from now,your own hairwill glow silver in the sun. 有一天,在很久很久的以后,你的头发也会在阳光下闪烁银光。
And when that day comes,love,you willremember me.
文/(美国)艾莉森·麦基 图/(加拿大)彼德·雷诺兹 译/安妮宝贝(图下文字)、王慧云(图中文字)
|